黄西:一个笑翻美国的东北人

时间:2011-12-08 10:10:41   来源:中国网   编辑:忠建丰

我的人生是一部励志书

黄西在美国记者年会上的视频,被在网上疯传,他在自己的祖国也出了名。这让黄西始料未及。

让人倍感亲切的是黄西带着东北口音的英语。记者问黄西,你带口音的英语是为了说相声逗乐而刻意保留的吗?他说:“我这种口音在同时代去美国的同学中,已经算是很好的了。”

一个中国边疆的农村孩子通过努力奋斗成为美国的生物学博士,这是一个典型的美国梦故事;一个中国移民生物学博士操着口音浓重的英语在美国成为一个走红的脱口秀演员,这可能是史上最邪门的美国梦故事。罗永浩这样评价黄西的成功经历。

记者问黄西,为什么你放弃自己的专业,转而投向单口相声?他说,我从小就喜欢听相声、说笑话,到美国之后有了这么一个机会,我不想放弃。

他一直不敢跟父母说自己在美国干起了说相声的事。直到2009年,他已经说了7年半相声,父母才从中央人民广播电台知道儿子在美国的营生。

黄西说,在所有的工作中,幽默是最容易衡量的,你从观众的反应中就能知道自己成不成功。幽默是没有国界的。

记者问,你的英文名为什么是“Joe Wong”而不是“Joe Huang”?他解释说,他最早去的单口相声俱乐部,就在自己公司附近,为了不让自己的同事知道,所以换掉了“黄”字的拼音。

黄西在说相声期间也有很痛苦的时候。2007年,儿子出生,他的相声事业也陷入低谷,觉得自己创作不出好的笑话。

记者问黄西,人们把你的《黄瓜的黄,西瓜的西》当做励志书来读,你的人生是不是很励志呢?

他非常肯定得说:“我经常会激励自己努力去做自己喜欢的事情,也很容易受到别人的激励。我的人生真是一部励志书。”