悯农

时间:2011-09-16 15:10:49   来源:Hanban   编辑:程雪松

简介:

这首诗是写劳动的艰辛,劳动果实来之不易。诗的前两句写在烈日当空的正午,农民仍然在田里劳动,形象生动地写出农民的辛劳。有了这两句具体的描写,就使得后边“谁知盘中餐,粒粒皆辛苦”的感叹和告诫成为有血有肉、意蕴深远的格言。

内容:

Mǐn Nóng

悯   农

(唐)李绅

chú hé rì dāng wǔ

锄  禾 日   当  午,

hàn dī hé xià tǔ

汗  滴 禾  下  土。

shuí zhī pán zhōng cān

谁   知  盘   中    餐,

lì lì jiē xīn kǔ

粒 粒  皆  辛 苦。

Commiseration for the Peasants

Li Shen (Tang)

At noontide the peasants weed the fields of crops,

Their sweats into the soil fall in endless drops.

But from the table bowl, who can ever know,

How all the grains from the peasants' labor grow?

Comment:

Here the poet plainly paints two pictures of contrast: one is a wide tract of grain field, in which the peasants are laboring in the scorching sun, beads of sweat dripping into the soil from their faces. Another is a dinner table, around which people enjoy eating white rice from their bowls. With the question in the third line, the poet prompts people to think of the toiling peasants in the fields when they are dining so that they will have the basic moral sense of respecting the work and labor fruit of others.

下载列表:

1.minm.pdf (1KB)

2.minn.swf (157KB)